Примеры использования: je suis un

Regardez moi, je suis un jeune gorille virvoltant.
Look at me, I am a young gorilla virvoltant.
Je me suis réveillé à 5 h 15.
I woke up at 5:15 a.m.
-Je suis venu te dire que Pete ne peut pas aller à Los Angeles pour les Grammys.
I came to tell you Pete can't make it to L.A. For the Grammys.
OK, bon, je suis un nain.
All right, fine. i'll be a dwarf.
Le 6 avril 1994... je suis devenu PDG.
April 6, 1994, I, uh, became C.E.O.
Je suis venu à L.A. pour faire partie d'une étude médicale.
I came to L.A. as part of a medical study.
Tu devrais apporter tes menottes car je suis un prisonnier assez pénible.
And bring your handcuffs cos I can be quite a troublesome prisoner.
Je suis allée à l'Université de Santa Cruz.
I went to U.C. Santa Cruz.
Je suis un agent du FBI.
I'm an F.B.I. agent.
Je suis son cha'Dich.
I am cha'Dlch.
Si j'économise, j'aurai peut-être une boutique un jour.
Maybe if I save my money I can have a barbershop some day.
Je suis la nouvelle directrice des ventes V.I.P.
I'm the new head of v.I.P. Sales.
Je suis l'Exarque de la province de Nehelik.
I am the Exarch of Nehelik Province.
J'ai peut-être un créneau de libre 6h30 du matin les samedis matins .
I may have a slot available 6:30 a.m. Saturday mornings.
Oui, oui oui, je suis juste fatiguée.
Yeah. oh, yeah, i'm just tired.
Je suis Mme Zerinkas.
- I am Mrs Zerinkas.