Примеры использования: je sors du travail

Non, je sors du travail.
No, I just got off work.
Dès que je sors du travail demain matin!
As soon as I get off work in the morning!
Je suis sorti tard du travail.
Je sors du travail.
Oui, si ton père me laisse sortir du travail à temps.
Yes, if your dad lets me off work in time.
Je sortais du travail.
Je sors de mon travail.
Quelques personnes m'ont sorti après le travail.
Some people took me out after work.
Je sors du travail et j'ai besoin de repos.
I just got off work, and I'm really tired.
Et bien, hier, juste quand je sortais du travail,
Well, yesterday when I was just getting off work,
Je sors du travail à l'instant.
Non, je sortais du travail quand une camionnette bleue s'est arrêtée.
No, I came from work and was in the parking when this blue van pulled up.
Et ce n'est pas seulement parce que je ne sors pas avec des gens du travail.
Okay, and it's not just because I don't date people from work.
Je ne sors pas avec des hommes au travail.
I don't date men at the office.
C'est un restaurant où Julia et moi emmenions les enfants, le vendredi soir, quand je sortais du travail à temps.
It's this great restaurant where Julia and I used to take the kids on Friday nights provided I couId get out of work in time.
Je suis sorti pour chercher du travail.
I went to look for work.