Примеры использования: grisons
- все
- exhilarating
- exciting
- intoxicating
- heady
- прочие переводы
- Grisant, oui.
Les drogues sont peut-être faites pour être grisantes, mais du permanganate de potassium pur, c'est juste toxique.
Pas aussi grisant que les boulets et autres balivernes que tu aimes envoyer.
Reconnaître cela rend même la plus longue des vies d'autant plus grisante.
C'est grisant.
"La musique, les cocktails et le charme de l'énigmatique Mr Colleano créent des soirées grisantes."
Et je trouve ça absolument grisant.
J'ai eu tes capacités pour un court moment mais, crois-moi, tout ce pouvoir est grisant.
Clark I had your abilities for a short time but, believe me, having all that power was intoxicating.
Le moment le plus grisant de ma vie.
Le prophète Moïse était à l'avant-garde de ces premiers jours grisants, à l'époque où Tupac et Biggie commençaient à faire du bruit.
Prophet Moses was in the vanguard of those early, heady days, back when Tupac and Biggie were making some noise.
C'est grisant.
Ah, l'époque grisante de la piraterie spatiale !
C'est grisant, pas vrai ?
Les jours grisants des rugissantes années 40.
C'est grisant, tout ça.
C'est un assortiment grisant !