Примеры использования: glace

- La glace fond !
- The ice is melting!
Carina, au cœur de glace.
Cold-hearted Carina.
Juanita a demandé de la glace pour le déjeuner.
Juanita demanded ice cream for lunch.
Hey, t'as encore des glaces à l'eau ?
Hey, you got any Popsicles?
Les nuages sont formés de cristaux de glace.
The clouds are ice crystals.
Même le pistolet à glace fonctionne.
Even the cold gun works.
De la glace et du gâteau ?
Uh, ice cream and cake?
"La psychologie de la glace à l'eau ?"
"Popsicle psychology"?
Avez-vous d'autres preuves qu'une victime d'IDC maladroite, tombée sur la glace ?
Do you have any evidence other than the fact that a typically clumsy cipa patient tripped on an icy day?
Ça me glace à chaque fois.
These things are always freezing.
Elle s'est placée devant la grande glace.
She has turned toward the mirror.
Les balais d'essuie-glace sont en marche !
The windshield wipers on on!
La glace aura déjà diminué sa température à zéro.
By now, the icy tide has already dropped its core temperature to near freezing.
- réfrigérant la base jusqu'à la glacer.
- chill the base down to below freezing.
Va jusqu'à la glace.
Now... go to the mirror.
Manny, les essuie-glaces.
Manny, hit the wipers.