Примеры использования: déjà

A Essos, sa cruauté est déjà légendaire.
In Essos, her brutality is already legendary.
J'ai déjà raté mon coup, une seule fois ?
Have I ever missed once?
La moitié des hommes vous détestent déjà, Lord Commandand.
Half the men hate you already, Lord Commander.
Déjà surfé à Kirra Point ?
Ever surf Kirra Point?
Elle me l'a déjà dit, JD.
She already told me, J.D.
Vous avez déjà entendu parler de Kongo Gumi?
You ever hear of Kongo Gumi?
Mais ils ont déjà un médicament pour l'A.L.S.
But they already have an A.L.S. drug.
- Il est déjà passé la prendre ?
- He ever pick her up?
N'avez-vous pas déjà été mêlé à un incendie ?
Weren't you involved with a fire like this previously?
Sa Majesté a déjà senti le souffle d'Anubis sur elle.
Majesty has felt Anubis breathe on her before now.
N'avons-nous pas déjà été informés à ce sujet?
Have we not previously been briefed concerning this matter?
J'ai déjà vu ce nom d'utilisateur.
I have seen this user I.D. before.
Vous m'avez déjà donné cette information, Colonel Carter.
You have previously given me this information, Colonel Carter.
Capitaine, vous devriez déjà tenir un suspect.
/Captain, you should have found a suspect /by now.
Je sais que les Asgards ont déjà combattu les réplicateurs avec succès.
I am aware that the Asgard previously fought the replicators effectively.
Et toi et Brick avez-vous déjà écrit la parodie ?
And have you and Brick written the skit yet?