Примеры использования: contente

Elle ne sera peut-être pas très contente!
Maybe she won't be too happy!
Contente toi d'être arrêté, mec.
Just be arrested, man.
Oh, George-Michael, ne te contente jamais de ton 5ème choix.
George Michael, never settle for fifth choice.
M. Usher, contente de vous revoir.
Mr. Usher, good to see you again.
- Pas si contente.
- She's not so glad.
Tiffany doit être très contente de votre travail.
Tiffany must be very pleased with your work.
Tu croyais que je serais contente ?
You thought I'd be pleased?
Vraiment contente que toi et Becket vous soyez remis ensemble.
So happy you and Beckett are back together.
Je suis contente que Quentin t'ait eu.
I'm glad Quentin had you.
Gran aurait été si contente.
Gran would have been so pleased.
J'imagine qu'elle est bien contente?
I suppose she's well pleased?
Et nous qui pensions qu'elle serait si contente!
And we thought she'd be so happy.
On se contente de restaurer.
We're mostly just restoring it.
- Je me contenterais même d'abricots.
I would even settle for apricot preserves.
- Contente de vous voir Frau Junge.
- Good to see you, Frau Junge.
Je suis vraiment contente qu'on ait Speltzer.
I'm really glad we got Speltzer.