Примеры использования: cependant
- все
- however
- yet
- nevertheless
- nonetheless
- though
- but
- прочие переводы
Cependant..."
However... . "
Cependant, elle n'a pas tort.
Nevertheless, there is truth in it.
Soyez prudent, cependant
Cependant ce que vous aimez.
However else you like.
Cependant, je n'ai aucune excuse pour avoir agi de la sorte.
Nevertheless, I have no excuse to behave as I did.
Je le suis cependant.
Cependant, il y avait un problème.
However, there was a problem.
Cependant, Hamzat, doit faire un test rapide, mais je pense qu'on sortira tous rapidement.
Nevertheless, Hazmat has to run a quick test, but I anticipate we'll all be out of here momentarily.
Et cependant, ils ont tout deux de plus grandes armées.
Cependant, je recommande qu'il soit envoyé dans une prison psychiatrique pour faire de plus amples tests.
Nonetheless, I'm going to recommend he be sent to a prison psychiatric facility for further evaluation.
Mais cependant elle est morte.
But then she died.
Cependant, vous n'avez pas vu...
Mais nous irons cependant au combat.
- Bientôt, cependant.
Cependant, Dalek Caan est inquiet.
Cependant, pourriez vous la résumer ?
Nonetheless, could you summarize, Mr. Secretary?