Примеры использования: ce soir

Ce soir sera sommet de la carrière d'Anatole.
Tonight will be the top of Anatole's career.
Cousine Violet sait-elle que je suis là ce soir ?
Does cousin Violet know I'm here this evening?
Taani à partir de ce soir, je rentrerais tard.
Taani from now I'II be late every night.
Aviez-vous ouvert vos résultats ce soir-là ?
Had you opened your test results by that night?
Ce soir, nous allons survoler Toronto, Montréal,
'Our route tonight will take us over Toronto, Montreal,
- chez Morton ce soir ?
- at Morton's in L.A. tonight?
Ce soir, je vais faire du singe au requin.
This evening, I will make monkey with shark.
Tout ce vin hier soir, la musique, cette délicieuse débauche.
The wine last night, the music... the delicious debauchery.
Donc tu étais garde du corps avec Brett ce soir-là?
So, you were a bodyguard with Brett that night?
Ce soir Opération Sauveur commence
'Tonight, Operation Saviour begins...'
Hey, Darren, Shanda Leer était géniale ce soir.
Hey, Darren, Shanda Leer was great tonight.
A ton avis, où se trouve le marchand vénitien, ce soir ?
Where do you think the Venetian merchant is this evening?
Je veux embaucher immédiatement une infirmière pour ce soir.
I want to hire a trained nurse immediately for the night.
Que s'est-il passé ce soir-là entre vous et Felicia, Suzie ?
What happened between you and Felicia that night, Suzie?
On frappe ce soir.
We're sending in an intruder strike tonight.
Aria me dit que vous avez des inquiétudes sur sa présence ce soir ?
Aria tells me you have concerns about her attendance tonight.