Примеры использования: c est

Non, c'est ma partie, je choisis les joueurs.
No, this is my game.I pick the players.
C'est la clé de la survie aux Urgences les mecs.
Guys, it is the key to survival in the E.R.
C'est pour les bolosses, l'éternité.
- This is for bolosses, eternity.
C'est la pire fausse carte que j'ai jamais vue.
This is the worst fake l.D. I've ever seen.
mais on doit redresser l'école. ce sera pour quoi ?
but we must straighten school. then it will be for what?
Alors c'est ça l'Aparache no Mogeto ?
So this is the Aparache no Mogeto?
C'est l'inspecteur Tod Anderson de la criminelle de L.A.
This is Detective Todd Anderson, L.A.P.D. Homicide.
L'opération Juryscam, c'était l'idée de Abbott.
Operation Juryscam, it was Abbott's idea.
Je sais, c'était idiot.
-l know, I know. lt was stupid.
C'était le juge Garret à propos de l'affaire Hapstall.
That was judge Garret about the Hapstall case.
Je sais, A.B. Mais qu'est-ce que je suis censée faire ?
I know, A.B. But what am I supposed to do?
- Ce sera pas si terrible.
-Cheer up. lt won't be so bad.
C'était Vincent Zalanski, n'est-ce pas?
That was Vincent Zalanksi, wasn't it?
Je vais te dire, l'attitude classique, c'est...
Tell you what. the old altitude is...
Tout ce que nous avons, c'est Medisonus et "mother of three".
All we got is Medisonus and "mother of three".
C'était notre ami du bureau du procureur..
That was our friend at the D.A.'s Office.