Примеры использования: braver
- все
- brave
- brava
- defy
- brave
- face
- through
- fighting
- storm
- прочие переводы
Mais si vous devez braver les étranges hauts-fonds hantés du bout du monde... il vous faut un capitaine... qui connaisse ces eaux.
But if you go and brave the weird and haunted shores at world's end, then you will need a captain who knows those waters.
Braver les désirs, c'est les vaincre.
Et tout à coup, c'était à moi de braver la tempête.
J'ai bravé un rhume récemment.
"L'un de nous doit braver la tempête, si nous voulons manger."
Nous aurons encore une opportunité d'écrire notre propre histoire et de braver la leur et revendiquer pour nous-mêmes ce que les autres croient être légitimement leurs.
We will have opportunity again to make our own history and defy their history and claim for ourselves what others believe to be rightfully theirs.
Le major Gruver est courageux, mais pas assez pour braver la réprobation qui découlerait d'un tel mariage.
I think Major Gruver is brave, but not brave enough to face the censure that would result from such a marriage.
J'ai bravé griffons, sorcières, bandits.
Ou plutôt, brava!
Ces Gaulois vont savoir ce qu'il en coûte de braver la colère de César, par Mercure !
J'ai dû braver la foule.
La seule personne assez folle pour braver cette tempête, c'est toi, ma chère.
Brava, madame !
Brava, madame!
Il est assez fou pour braver cet espace.
"Un père a bravé les flammes pour sauver sa fille.", "Un père a foncé à l'hôpital."
Il n'aurait pas du essayé de braver la tempête.