Примеры использования: après
- все
- after
- later
- then
- afterwards
- thereafter
- afterward
- according
- afternoon
- from
- прочие переводы
Vous vous rappelez quand je vous ai remariés après que Homer ait divorcé ?
Et après ils deviennent agressifs ?
À moins d'un imprévu, si vous le soutenez, il sera libéré peu de temps après.
Barring unforeseen circumstance, with your full support before the board, he could be released shortly thereafter.
D'après les critiques gastronomiques du L.A magazine mais... qui lit ça ?
According to L.A. magazine restaurant reviews but... who reads that?
Les voisins ont trouvé Carl Stevens dans sa cuisine, blessures à la tête après que quelqu'un ce soit introduit chez lui.
Et après ils ont fait ces tests.
Juste après, Ennis est asphyxié.
D'après les enquêtes de la DEA, le cartel Lazaro exploite des fermes de coca dans cette zone.
According to DEA active investigations, the Lazaro Cartel operates coca farms in that area.
Cinq mois après
five MONTHS LATER
Il était désolé, après coup.
Après ils sont remplis de joie.
Afterward they are filled with joy.
C'est impossible. à qui avons-nous parlé cet après-midi ?
Qui reviendrait à Pittsburgh après LA?
Sauf qu'il donnait des tests après.
Mais après ça, je suis allé dans un bar.
Chérie, j'ai passé une après-midi très liquide avec Monsieur W.R. Campbell.