Примеры использования: abonnement

Je suis là depuis 8 semaines, car mon abonnement à masochiste hebdo est fini.
Yeah, I've been here for eight weeks 'cause my subscription to masochism weekly ran out.
C'est un abonnement de stationnement.
It's a parking pass.
Mon abonnement a été épongé à cause du hack.
My contract was cleared because of the hack.
Tu as un abonnement au mensuel Harvey Specter et je le sais.
You have a subscription to Harvey Specter monthly, and I know it.
- Je sais que c'est votre abonnement.
- I know it's your pass.
J'ai gardé son abonnement, oui.
I kept his contract, yes.
J'ai un abonnement de 2 ans à Armes Munitions.
I have a two-year subscription to Guns Ammo.
- Ticket ou abonnement, s'il vous plaît.
- Ticket or pass, please.
J'ai un abonnement familial.
I have a family membership.
J'ai un abonnement pour les Capitals.
I have season tickets for the Capitals.
La compagnie du téléphone demande si vous annulez votre abonnement puisque vous n'avez pas eu d'appel depuis...
The phone company wants to know if you want to continue service seeing as you haven't had a call in about...
Nous avons acheté aux employés un abonnement au club de sport.
We bought all the employees memberships to a health club.
Un abonnement pour les Knicks.
Season tickets to the Knicks.
Votre abonnement vous convient?
Are you happy with your long-distance service?
Vous avez donc gagné un abonnement gratuit chez nous.
Which means that you have just won a free membership at our store.
- Et Corretta a un abonnement.
-Corretta is a season ticket holder.