Примеры использования: я поеду на

- Я поеду на автобусе.
Ich nehme den Bus.
Я поеду на более позднем.
Ich nehme den nächsten.
Я поеду на встречу с Хелен Миллер.
Ich werde Helen Miller treffen.
Папа, я поеду на поезде.
Dad, ich nehme den Zug.
Я поеду на твоей машине.
Ich bringe den Truck zurück.
Я поеду в школу на велосипеде.
Ich radle heute zur Schule.
Пожалуй я поеду на поезде
Ich denke, ich werde den Zug nehmen.
Думаю, я поеду на собеседование.
Ich glaube, ich will den Job doch haben.
Я поеду на зимнюю Олимпиаду.
Ich fahre zur Winter-Olympiade.
Я поехала на работу.
- Ich gehe zur Arbeit.
Мне пришлось сразу поехать на работу
Ich musste direkt zur Arbeit.
Я поеду на европейский этап.
Ich fahre zu den europäischen Wettkämpfen.
Тебе полегчает, если я поеду на серебряном?
Würde es dir was ausmachen, wenn ich mit dem silbernen fahre?
Я не поеду на автобусе.
- Ich fahre auf keinen Fall Bus.
Я поеду на ночном поезде в четверг.
Ich komme Donnerstagfrüh zurück.
Я поеду на год жить в Марокко.
Ich gehe für ein Jahr nach Marokko.