Примеры использования: я одеваю
- все
- ich die
- ich trage
- прочие переводы
Потому что как только я одеваю капюшон, я либо убиваю, либо буду убит.
Я никогда не привыкну к тому, что меня одевают, как куклу.
Ich gewöhne mich nie daran, angekleidet zu werden wie eine Puppe.
И девушки, которых я буду одевать, не станут следовать моде.
Я не уверена, одевать ли его.
Ich wollte mich eben umziehen.
Я одеваю пальто.
Лично я одеваю костюм супергероя каждый день, я же морпех братишка.
Ich ziehe meine Superheldenuniform jeden Tag an, den ich im Corps bin, Bruder.
Которые я одеваю, когда играю в гольф.
У меня подгорала молочная смесь, и я одевал подгузники наоборот.
Я одеваю предписанную униформу.
Ich trage normale Ringerkleidung.
Я одеваю передник и все!
Ich trage eine Schürze und alles!
- Я одеваю пижаму!
Ich trage Pyjamas!"
Я не собираюсь одевать тупую маску.
Я одеваю аксессуары!
Ich staffiere mich aus!
Поэтому я одеваю костюм против трения.
Они идеально подходят к платью, которое я одеваю в "Мет Гала".