Примеры использования: я каталась

Иногда я просто катаюсь, чтобы подумать.
Ich fahre manchmal herum, um nachzudenken.
Я люблю кататься на велике, потому что это весело, даёт мне энергию, и это отличный способ поддерживать форму!
Ich mag es das "10-Gang-Rad" zu fahren, weil es Spaß macht, es gibt mir Energie und es ist ein guter Weg um in Form zu bleiben.
Кто-то дал мне 50 тысяч песо, чтобы я каталась на ней по городу.
Man gab mir 50.000 Pesos, wenn ich in der Stadt rumfahre.
Я люблю кататься на электричках.
Ich liebe es, dass die Schiene zu fahren.
Я катаюсь по миру с музыкантами.
Ich bereise den Globus in der Gesellschaft von Musikern.
Это один из тоннелей, где я катался на скейте.
Das ist einer Tunnel, wo ich früher mal Skateboard gefahren bin.
Как я люблю кататься на машине в сельской местности.
Ich fahre gerne über Land.
Я весь день катаюсь на велике.
Ich war den ganzen Tag auf dem Rad.
Я хочу кататься по тротуару.
- Ich will auf dem Bürgersteig fahren.
Только я на ней катаюсь, понятно?
Nur ich fahre damit, Ok?
В детстве мне случалось падать в озеро, когда я каталась на лодке.
Ich bin in Seen gefallen, aus Ruderbooten, als ich klein war.
Я катаюсь поздно вечером, хотя должен в это время спать.
Ich fahre schnell spät nachts, wenn ich schlafen sollte.
Вам понравилось, как я катаюсь?
Я уже говорил, что она знала, что я собирался кататься на лыжах.
Ich hab schon gesagt, dass sie wusste, dass ich einen Skiausflug mache.
я катался на этом руле многие годы.
Ich bin jahrelang auf dieser Lenkerstange gehockt.
Я там не катаюсь в море.
Dort paddel ich nie raus.