Примеры использования: это мальчик

Это мальчик или девочка?
Ein Junge oder ein Mädchen?
Возьми, этого мальчика, и идите в сад сзади дома.
Nimm den Jungen hier mit zum Schuppen hinter dem Haus.
Этот мальчик неуправляем.
Dieser Junge ist außer Kontrolle.
Миссис Коллинс, вы все еще настаиваете на том, что этот мальчик не ваш сын?
Mrs. Collins, behaupten Sie weiterhin, dass der Junge da draußen nicht ihr Sohn ist?
Я хочу дать имя этому мальчику.
Ich gebe dem Jungen jetzt auch endlich einen Namen.
Этот мальчик не тот мужчина, которого ты встречала.
Dieser Junge ist nicht der Mann, dem du begegnet bist.
У этого мальчика - глаза твоего дедушки.
Der Junge hat die gleichen Augen wie dein Grossvater.
- Вы видели этого мальчика?
Haben sie den Jungen gesehen?
Ты думаешь, что это тот самый мальчик?
Du glaubst, es ist dieser Junge?
Пусть этот мальчик попробует.
Der Junge möge es versuchen.
Дайте этому мальчику слюнявчик.
Geben Sie dem Jungen ein Lätzchen.
И расплачивается этот бедный мальчик.
Und dieser arme Junge zahlte den Preis dafür.
Потому что если так - не значит ли это, что ваш мальчик уже в этой пропасти?
Wenn ich es tue, bedeutet das nicht, dass Ihr Junge schon längst dort ist?
Может она хочет добраться до Лены, используя этого мальчика.
Vielleicht will sie über den Jungen an Lena herankommen.
Этот мальчик, больше не мальчик.
Dieser Junge ist kein Junge mehr.
- Это девочка или мальчик?
- Mädchen oder Junge?