Примеры использования: электрическая
- все
- elektrisch
- einen
- elektrischen
- прочие переводы
Вы ищете электрический прибор, к примеру, щипцы для завивки волос или светильник для чтения, судя по вмятине на постели.
Вроде подкладывания издающей звук подушки на электрический стул.
Отправили ее на электрический стул... в 59.
Он электрический, как батарейка.
Зачем вы вешайте бельё, если есть прекрасная электрическая сушилка?
Теперь, даже если у вас нет электрического дерматома, вы можете делать пересадку кожи и с помощью лезвий.
Und jetzt, auch wenn sie kein elektrisches Dermantom haben, können Sie Haustransplantationen mit Klingen machen.
Когда они закрыли дверь, возникло электрическое поле.
Смерть от электрического тока - другой метод из резни, как замечено здесь.
Stromschläge sind eine weitere Schlachtmethode, wie hier zu sehen.
Мы должны подать электрический разряд в кору головного мозга.
Вы почувствуете небольшой электрический шок.
Каждый атом мироздания удерживается электрическим полем.
Собственно, этиловый спирт ингибирует электрическую проводимость в нервных клетках и стимулирует обратный захват рецепторами ингибиторов нейротрансмиттеров таких как гамма-аминомасляная кислота
In der Tat hemmt Äthylalkohol die Erregungsleiter in den Nervenzellen... und stimuliert die Wiederaufnahmerezeptoren hem- mender Neurotransmitter wie Gamma-Aminobuttersäure.
На данном этапе мы исследуем сдвиг фазы за счёт электрического потенциала.
Это как будто сказать, что не работаешь при электрическом освещении.
Одна электрическая система на два дома.
Мы все лишь пучок электрических импульсов, так?