Примеры использования: чехол

В таком милом розовом заячьем чехле.
Mit der süßen, pinken Bunny-Hülle.
И чехол для костюма.
Fülle sie hier rein.
Кожаный чехол, 17 долларов наличными.
Ledergeldbeutel, 17 Dollar in bar.
Это должен был быть чехол для ветчины, но потом я такая "ну его".
Sollte eigentlich ein Strampler werden, aber dann war ich irgendwie "Ach...".
Итак, это называется чехол для одежды.
Also, das nennt man eine Kleiderhülle.
Мы обработаем гитару и чехол на отпечатки.
Wir lassen Abdrücke von Koffer und Instrument nehmen.
Возможно чехол для гитары там.
Vielleicht ist der Gitarrenkoffer dort drinnen.
Например, вы положили чехол на свой диван.
Zum Beispiel, Sie legten den Laptop auf Ihre Couch.
Сделай одолжение не снимай чехол, лады?
Tu mir einen Gefallen und nimm die Kappe nicht ab, ok?
Меня не осуждало так много людей с тех пор, как я забыл снять брезентовый чехол со всей еды.
Ich wurde das letzte Mal so angestarrt, als ich meine Stoffbeutel im Bioladen vergessen hatte.
Это... чехол для машины.
Das ist der Schutzbezug für die MRT-Liege.
Подожди, если Ларетт не был копом, тогда почему на нём был чехол для пистолета?
Warte, wenn Larette kein Polizist war, warum fand man ihn mit einem Holster?
И у меня нашёлся запасной чехол, который валяется без дела.
Und ich hatte noch eine herumliegen.
Открыл чехол для гитары.
Du hast einen Gitarrenkoffer geöffnet.
Она унесла чехол от гитары прочь.
Sie hat den Gitarrenkoffer weggepackt.
Космо купил оригинальный чехол для Десперадо 57 в винтажном гитарном магазине.
Cosmo kaufte einen authentischen Koffer für eine '57 Desperado, in einem Vintage-Gitarren-Shop.