Примеры использования: цветок
- все
- Blume
- Blüte
- blumen
- прочие переводы
Маленький цветок.
Его пожертвовал покойный Лорд Грэнтэм за лучший цветок в деревне.
Совершенный цветок - большая редкость.
Если слухи о моих детях правдивы, то Джоффри вовсе не король, и дом Тиреллов швыряет в пыль свой ценный цветок.
Nun, wenn die Gerüchte über meine Kinder wahr sind, dann ist Joffrey überhaupt kein König, und das Haus Tyrell wirft ihre wertvolle Blume in den Dreck.
Было похоже, что ты сейчас сунешь язык в этот цветок...
Первый цветок!
Дамы вы не понимаете, что Бланш - нежный цветок растоптанный ужасным злодеем.
Was die Damen nicht verstehen, ist, dass Blanche... eine zarte Blume ist, auf der ein grober Klotz herumtrampelt...
Я нашел цветок на обеденном столе и птицу на ночном столике несколько дней назад.
Ее цветок увянет, когда Илития вернется.
А если Серсея не способна родить Лорасу детей, то мы теряем другой свой цветок.
Und wenn Cersei zu alt ist, um Loras Kinder zu schenken, dann werden wir eine weitere wertvolle Blume in den Dreck werfen.
Никто не останавливается, чтобы понюхать цветок, или посмотреть на щенка.
Но разве цветок важнее корня?
А потом утром, узнав что Тед не проявил никакого интереса к ее сестре ее радость просто вспыхнула, как цветок весной
Aber dann am nächsten Morgen, als sie erfuhr, dass Ted nicht am süßen Nektar von Schätzchen genascht hatte, brach ihre Freude hervor, wie eine erblühende Blume im Frühling.
Чтобы добывать мёд, молодой пчеле нужен цветок, а не старый куст.
Нашли первый цветок в снегу.
Первый цветок, разве это не чудесно?