Примеры использования: фонтан

Потом фонтан.
Dann der Brunnen.
По той же причине он разбил водный фонтан Андерсона, снес баскетбольное кольцо Гарсии и разрисовал балончиком мусорные баки Шварца.
Aus den selben Grund aus dem er den Springbrunnen der Andersons' umgekippt, den Basketballkorb der Garcias' runter gerissen und die Mülltonnen der Schwarzs' besprüht hat.
Статуя, фонтан, здание...
Statue, Brunnen, Gebäude ...
Где же этот большой фонтан?
- Wo ist der große Springbrunnen?
Да я из тебя фонтан сделаю!
Ich werde dich zu einer Fontäne verarbeiten lassen.
Красивый фонтан.
- Das ist ein hübscher Brunnen.
А потом целый день плавала в фонтане.
Den ganzen Nachmittag bin ich im Springbrunnen geschwommen.
У фонтана на площади Фаррагута.
Farragut Square am Springbrunnen.
К примеру, когда ты превратил своего босса в фонтан из его собственного завтрака.
Wie wär's damit, dass du deinen Chef in eine Fontäne aus Körperflüssigkeiten verwandelt hast?
Я согласен, что фонтан - это немного дороговато.
Ich denke, das Wasserspiel ist ein wenig teuer.
Если семья захочет переехать сюда и... и построить фонтан, они могут сделать это сами.
Wenn eine Familie hierher ziehen möchte, und sich selbst eine Fontäne bauen wollen, können sie das selbst machen.
Здесь, в его кабинете, фонтан.
Hier ist der Brunnen in seinem Büro.
Аниматронио упомянул фонтан.
Animatronio erwähnte einen Springbrunnen.
Здесь кровь из сердца льёт, как из фонтана, без всякого на то основания.
Das Herz dieser Frau spritzt wie eine Fontäne, ohne offensichtlichen Grund.
И мой отец настоял на том, чтобы починить фонтан, и сломал трубу.
Dad wollte den Brunnen reparieren und machte das Rohr kaputt.
Не останавливайтесь, пока не зайдете за фонтан.
Gehen Sie weiter bis zur anderen Seite des Brunnens.