Примеры использования: ушиб
- все
- Prellung
- Quetschung
- Verletzung
- prellungen
- прочие переводы
- Ушиб грудной клетки.
Никогда не видела женщину старше восьми или девяти, чья кожа была бы не тронула ушибами и болячками.
Ich sah nie eine Frau über acht oder neun, die so wenig von Verletzung oder Krankheit gezeichnet war.
Кроме того, есть небольшой ушиб на голове не от падения.
Многочисленные ушибы.
Лишь синяки да ушибы?
Пара ушибов.
Это не кости, это ушибы.
Ушиб головы, но без кровоизлияния.
Это не просто ушиб.
Ушиб грудной клетки.
Prellungen an der Brust.
У него ушиб мочки уха и, возможно, поврежден молоточек.
Хорошо, ну, в общем, ушиб заживет, но я не знаю что делать с этими огромными швами.
Okay, die Prellung geht wieder weg, aber ich weiß nicht, was ich gegen diese riesigen Stiche machen soll.
Просто небольшой ушиб, но реберно-диафрагмальный синус в норме.
Растяжения нет, просто ушиб.
Если бы он был не пристегнут, то остались бы следы ушибов от удара головой о лобовое стекло или руль.
Hätte er keinen angelegt, hätte er eine Prellung gehabt, wo sein Kopf an die Scheibe oder das Lenkrad geknallt wäre.
Ушиб левого виска.
Prellung an der linken Schläfe.