Примеры использования: учеба в

Я читал, что в Лос Анджелесе, учёба в колледже может стоить свыше 1 миллиона долларов.
- über eine Million Dollar kostet, ein Kind durch das Studium zu bringen.
- Как учеба в этом году?
- Alles klar in der Schule?
- Она выпустилась из Колумбийского университета после двух лет учебы в Гарварде.
- Sie schloss an der Columbia ab, nachdem sie zwei Jahre in Harvard eingeschrieben war.
Впрочем, на учёбу в школе она потратила целых шесть лет, так что кто знает?
Allerdings hat sie auch 6 Jahre gebraucht, um die High School abzuschließen, also wer weiß?
На третьем году учёбы в колледже Элли решила пойти работать в госпиталь.
In ihrem 3. College-Jahr meldete sich Allie freiwillig als Schwesternhelferin.
Ладно, но в качестве 4 лет учёбы в медицинском это не зачтётся.
Okay, das zählt aber nicht für die vier Jahre der Medizinschule.
Я много думала о том лете, перед учебой в старшей школе.
Ich denke viel über den Sommer vor meinem ersten Semester an der High-School nach.
Хорошая работа, окончил учебу в...
Guter Job, Studium hat er auch.
Университет, учеба в Европе, работа в агентстве, на телевидении, в кино?
College, rüber nach Europa, Arbeit in einer Agentur, einem Verlag, einem Studio?
Рейчел потеряла сознание на учебе и попала в больницу.
Weil Rachel in der Schule ohnmächtig geworden ist und im Krankenhaus lag.
Помимо факта моей учебы в Гарварде, у тебя попросту не было времени за одну ночь связаться со всеми этими людьми.
Außer der Tatsache, dass ich tatsächlich an der Harvard studiert habe, ist es absolut unmöglich, dass sie jeden einzelnen dieser Leute seit gestern Nacht kontaktiert haben.
Я окинул взглядом офис... и заметил, что один из моих людей на учебе в академии.
Ich habe mich im Büro umgesehen... und bemerkt, dass einer meiner Leute in der Akademie zur innerbetrieblichen Ausbildung ist.
У нас с мужем, Честером, все было хорошо во времена учебы в школе это длилось почти несколько лет, пока мы крупно не поссорились.
Mein Ehemann, Chester, und ich waren bereits auf der Highschool... seit ein paar Jahren zusammen, als wir einen großen Streit hatten.
Но это случилось до учебы Рекса в колледже.
Das ist alles passiert, bevor Rex aufs College ging.
До учебы в академии я уборные в барах чистил.
Vor der Akademie, reinigte ich die Toiletten in Spelunken.
Следующим летом, если подтянешься в учёбе сможешь поехать в лагерь.
Wenn deine Noten nächstes Jahr besser sind, kannst du im Sommer ins Ferienlager.