Примеры использования: услышать

Хочешь услышать нечто невероятное?
Möchten Sie etwas seltsam zu hören?
Кемблфорд впервые услышит его раскатистый звон ровно в три часа.
Kembleford wird ihr Getöse zum ersten Mal Punkt 15 Uhr vernehmen.
Хочешь услышать кое-что странное?
Willst du was Komisches hören?
Мы надеемся услышать это от вас.
- Die hoffen wir, von Ihnen zu erfahren.
Пророк, услышь меня.
Prophet, erhören Sie mich.
Они могут меня услышать.
Sie könnten mich hören.
Есть то, что я знаю, о чем подозреваю, и о чем, я не думаю, что должна когда-либо услышать.
Da ist, was ich weiß, was ich vermute, und was ich niemals erfahren sollte.
О, я хотел бы услышать больше о вас.
Ich möchte mehr über Sie erfahren.
Господь, наконец, услышал мои молитвы.
Der Herr war so gut, meine Gebete zu erhören.
И она должна услышать это от вас до того, как мы будем доказывать это в суде.
Und sie sollte von Ihnen erfahren, bevor wir morgen vor Gericht gehen, um es zu beweisen.
Да услышит вас Бог!
- Möge Gott Sie erhören!
Мне нужно было это услышать.
Ich müsste das hören.
Просто я не думаю, что они готовы услышать то, что мы --
Ich glaube einfach nicht, daß sie schon soweit sind, einige der Dinge zu erfahren, die wir --
Я надеюсь хоть раз мы все услышим послание.
Hoffentlich erhören wir die Botschaft endlich.
Хочешь услышать это?
Du möchtest es hören?
Тебе также стоит услышать это.
Du solltest das auch hören.