Примеры использования: у тебя есть время
- все
- du hast
- hast du zeit
- du hast zeit
- прочие переводы
У тебя есть время до воскресения.
Du hast Zeit bis Sonntag.
У тебя есть время.
У тебя есть время до рассвета.
Du hast bis zum Morgengrauen Zeit.
У тебя есть время подумать до заката.
Du hast bis Sonnenuntergang, um zu entscheiden.
У тебя есть время до полуночи.
Du hast noch Zeit bis Mitternacht.
У тебя есть время до темноты.
Ihr habt Zeit, bis es dunkel ist.
Уверен что у тебя есть время разбираться?
У тебя есть время до полуночи чтобы принять решение.
Du hast bis Mitternacht, um dich zu entscheiden.
У тебя есть время?
У тебя есть время до заката
Ihr habt bis Sonnenuntergang.
Рад, что у тебя есть время думать о девочках.
У тебя было время встретиться с Элисон Холт.
Du hattest Zeit, Allison Holt zu treffen.