Примеры использования: ты давно

- Ты давно здесь?
Bist du schon lange hier?
- Ты здесь давно работаешь?
- Schon lange hier?
Ты давно не писала.
Du hast nicht mehr geschrieben.
И ты давно отсутствовал
Du warst lange abwesend.
Ты давно играешь?
Ты давно встречалась со Стивеном Аккорзи?
Hast Du Steven Accorsi kürzlich gesehen?
Ты давно знаешь?
Ты давно здесь стоишь?
Bist du schon lange hier?
- Ты тут давно?
- Bist du schon lange hier?
Ты давно его знал?
Ты давно видел Ника?
Hast du Nick in letzter Zeit gesehen?
Ты давно мог остановить этого дурака.
Lange genug, um diesen Dummkopf aufzuhalten.
Ты давно общался с Себастьяном?
Haben Sie von Sebastian gehört?
Ты давно работаешь со Стивом?
Arbeitest du schon lange mit Steve?
Ты давно тут сидишь?
Bist du schon lange da?
Ты давно не играл.