Примеры использования: транспорт

- При условии, что появится транспорт.
Vorausgesetzt der Transport kommt durch.
Наша задача перекрыть движение транспорта на улицы, где царят беспорядки и защитить общественную собственность.
Wir werden den Verkehr umleiten und das öffentliche Eigentum schützen.
Тебе надо сесть на первый же транспорт до Мексики.
Du musst das erste Verkehrsmittel nach Mexiko nehmen.
Безопасность во всех отраслях системы общественного транспорта
Die Sicherheit hat im öffentlichen Verkehrswesen...
Нам немедлено нужен транспорт.
Wir benötigen umgehend ein Beförderungsmittel.
Эти отчеты доказывают, что кто-то произвел кибер атаку на транспорт.
Dieser Bericht beweist, dass jemand... den Transporter manipuliert hat.
Я предпочитаю общественный транспорт.
Ich bevorzuge eher die öffentlichen Verkehrsmittel.
Я организую транспорт до Острова Свободы.
Ich werde den Transport nach Liberty Island arrangieren.
Первый транспорт ушел.
Erster Transporter gestartet!
Вам помочь с багажом или транспортом?
Benötigen Sie Hilfe mit Ihrem Gepäck oder mit der Beförderung?
- Он работает на транспорте!
- Er ist im Transportwesen!
Не уверен, что его транспорт для бегства был настолько крепок, как он пытался вас уверить.
Ich bin nicht sicher, ob sein Bugout-Fahrzeug so robust war, wie er behauptet hat.
Я прикажу подготовить транспорт в течении 20 минут.
Ihr Transport wird in 20 Minuten für Sie bereit stehen.
Да, я переправился через Тигрис через Нил, и не было абсолютно никакого транспорта.
Ja, ich nahm den Tigris durch den Nil und da war absolut kein Verkehr.
У нас есть ещё один транспорт.
Wir haben ein weiteres Fahrzeug.
Я зашла в транспорт, и там в другой клетке был этот монстр
Ich steige in den Transporter und dieses Monster ist im anderen Käfig.