Примеры использования: толкать
- все
- schieben
- drängen
- schubsen
- drängeln
- прочие переводы
Эту придется толкать или буксировать до финиша.
"кусать, резать толкать"
Если снимите наручники, я помогу вам толкать.
Почему это я должна толкать?
Будем её толкать?
Если они ходят добавить груз, нужно приделать колеса к днищу и толкать ее.
Давай, толкай.
Знаешь, прямо сейчас мы просто толкаем автомобиль в озеро.
Они толкают меня к мести.
Что это толкает меня сзади?
Больше похоже на "бить, убивать, толкать!"
Не нужно было меня толкать, мистер Спок.
А я сказал меня не толкать!
Хватит толкать.
- Не надо толкать.
Я пошёл к ней, чтобы поговорить обо мне и Мелии, и она начала сходить с ума, стала толкать меня, и я толкнул её.
Ich ging rüber zu ihrem Apartment um ihr von Mehlia und mir zu erzählen, und sie wurde so wütend, dass sie anfing, mich zu schubsen und ich schubste sie zurück.