Примеры использования: тарелки

Всегда мечтала играть на тарелках.
Ich wollte schon immer Becken spielen.
Я на тарелку поставил.
Sie steht auf einer Platte.
Я как человеческая тарелка с томатным супом.
Ich bin wie eine menschliche Schüssel Tomatensuppe.
Мальчик, где твоя тарелка?
Junge, wo ist dein Teller?
У нас всего одна тарелка, не будешь против поесть свой из ботинка?
Wir haben nur noch eine Schüssel, stört es dich, deine aus einem Schuh zu essen?
Это рисунок, а не настоящая тарелка.
Es ist ein Cartoon, kein richtiger Teller.
Тарелка настроена.
Schüssel verbunden.
- Тарелка и вилка?
- Ein Teller und eine Gabel?
Вот черт, тарелка горячая.
Oh Mist, das ist ein heisser Teller!
Значит, летающие тарелки - настоящие, а выставку затеяли для отвода глаз?
Dann sind das echte fliegende Untertassen und die Weltausstellung nur Tarnung?
То есть, ты больше не будешь придираться к тому, что я что-то сказала тарелке жареных чили?
Also bist du nicht höhnisch geworden, als ich etwas nettes zu einer Schale Pommes sagte?
- Это летающие тарелки!
Sieht wie fliegende Untertassen aus.
Хотя, я до смерти хочу тарелку куриного супа.
Obwohl ich für eine Schale Hühnersuppe sterben würde.
"Подводные летающие тарелки".
Fliegende Unterwasser-Untertassen.
Я положу в тарелку.
- Hier ist eine Schale.
Тарелка не настроена.
Schüssel nicht verbunden.