Примеры использования: сообщество

Это клёво, что медицинское сообщество пытается помочь больным хомячкам.
Es ist schön, dass die medizinische Gemeinschaft Versucht, kranken Hamster zu helfen.
Я клянусь поддерживать конституцию, моё сообщество и структуры, в которых служу.
Ich will immer die Verfassung, meinen Staat und die Dienststelle, der ich diene, erhalten.
Мне бы хотелось, чтобы медицинское сообщество знало, что я помогал тебя учить.
Ich wäre in der medizinischen Gesellschaft gerne dafür bekannt, dass ich geholfen habe, dich auszubilden.
Понимаете, это спланированное сообщество.
Dies ist eine kreierte Gesellschaft.
Персидское сообщество не большое, но я никогда не имел дел с этим человеком.
Die persische Gesellschaft ist klein, aber ich hatte keine Beziehungen zu dem Mann.
- Делаю вклад в сообщество.
Meinen Beitrag zur Gesellschaft leisten.
Божественные головы и череп-создатель, простите мой проступок по отношению к родителям и сообществу.
Himmlische Köpfe und schädelförmige Erschaffer, vergebt mir meine Sünde gegen meine Familie und die Gesellschaft.
"Редактор журнала международного математического сообщества..."
"An den Herausgeber des Journals der internationalen mathematischen Gesellschaft"
Поскольку наша жизнь длиннее вашей во много раз, у нас есть время воспитать из вас сообщество, обученное ремеслам,
Da wir viel länger leben als Sie, können wir aus Ihnen eine Gesellschaft entwickeln, die uns dienen wird, als Handwerker und Techniker...
Мы сообщество, и пока мы есть у друг-друга, мы не одиноки.
Wir sind eine Gemeinschaft und so lange wir einander haben, sind wir nie wirklich allein.
Сплоченное сообщество.
Wie eine verschworene Gemeinschaft.
Наше сообщество не слишком дружелюбно.
Die Gemeinschaft ist gerade ein wenig aufgewühlt.
У меня есть семья, сообщество, жизнь, наполненная верой и смыслом.
Ich habe eine Familie, eine Gemeinschaft, ein Leben, das erfüllt ist, von Glauben und Bestimmung.
Балтимор маленький город, а культурное сообщество еще меньше.
Baltimore ist eine kleine Stadt... und die kulturelle Gemeinschaft sogar noch kleiner.
Азиатское сообщество очень дружное.
Die asiatische Gemeinschaft ist sehr eng.
У нас здесь сообщество.
Wir haben hier eine Gemeinschaft.