Примеры использования: создавать

Мы не станем создавать опасный прецедент.
Wir möchten keinen gefährlichen Präzedenzfall schaffen.
Представлять что-нибудь и создавать это из пустоты.
Sich etwas vorstellen und es aus dem Nichts erschaffen.
И то, что он способен создавать.
Bass wäre ein großer Zug für ihn und etwas, zu dem in der Lage ist, es zu machen.
Зачем им создавать кого-то с зависимостью от определенного вещества?
Warum jemanden herstellen, der nach einer bestimmten Chemikalie süchtig ist?
И создавать их снова!
Und diese Dinge neu aufbauen!
Железные Сестры слышат шепот Ангелов, когда мы создаем наше оружие, но мы никогда не видели одного из них.
Eiserne Schwestern hören sie flüstern, wenn wir unsere Waffen schmieden, aber wir sahen nie einen.
Этот корабль достаточно большой, чтобы создавать свои зоны перехода и он стоил нам всех тех кредитов, полученных за последние пять лет.
Das Schiff, groß genug einen Sprungpunkt zu erzeugen, hat uns alles gekostet, was wir in 5 Jahren gestohlen haben.
Слушайте, мы вовсе не собираемся создавать тут пачку Майклов.
Es ist nicht so, als ob wir eine Horde Michaels kreieren wollen.
Паразиты могут создавать только положительные воспоминания.
Die Parasiten können nur positive Erinnerungen erzeugen.
Неправильно создавать целую расу рабов.
Es ist falsch, eine Rasse Menschen als Sklaven zu kreieren.
Поле частиц может создавать помехи сенсорам.
Das Partikelfeld könnte Interferenzen bilden.
Стирающиеся маркеры создают сыпучую пыль, похожую на мел.
White-Board-Stifte entwickeln einen feinen Partikelstaub, ähnlich dem von Kreide.
И те и другие, для вашей поддержки, создают Комитеты в поддержку кандидата.
Beide gründen politische Aktions-Komitees für dich.
Прекрати говорить ерунду, или мы не позволим тебе создавать новые планеты.
Hör auf mit dem Unsinn oder du darfst nie wieder Planeten schaffen.
Кто написал великий труд о том, как невероятно трудно ничего не создавать?
Wer hat je die grossartige Arbeit geschrieben über den enormen Aufwand, um nicht zu erschaffen?
Слушай, я не хотел создавать проблем, ладно?
Ich wollte keinen Ärger machen.