Примеры использования: согласна
- все
- einverstanden
- einig
- bereit
- Konsonant
- прочие переводы
Эй, ты согласен с этим?
Я согласен на сделку.
Стратегия 9, согласен.
Я согласен пойти на такой шаг.
Уверен, что согласен поехать?
Ты была согласна сесть в тюрьму, лишь бы сохранить ту репутацию?
Я с удовольствим куплю их, если вы согласны продать.
И я буду более, чем счастлив и согласен, если ты перепишешь на меня 65% своего бизнеса, спасибо.
Und ich wäre mehr als glücklich und würde einverstanden sein, wenn du 65 % deines Geschäftes an mich überschreibst.
Стороны согласны с условиями соглашения по групповому иску против "Пирсон Спектер Литт"?
Hinsichtlich der Sammelklage gegen Pearson Specter Litt, sind beide Parteien sich einig über die Bedingungen des Vergleichs?
Если первая буква в письме согласная, то смысл сообщения противоположный.
Wenn der erste Buchstabe der Botschaft ein Konsonant ist, so ist das, was folgt, die gespiegelte Wahrheit.
Раз уж мы все согласны, что "Эпизод первый" — не самый наш любимый, давайте в этот раз его пропустим.
Wir sind uns doch einig, Episode 1 ist nicht unser Favorit, vielleicht sollten wir sie diesmal überspringen.
Согласную, покажешь её мне
Konsonant, verstehst du?
Речь идет не о том, в чем мы согласны.
Халк согласен на второе свидание с жалкими людишками!
Согласны, майор Кэмпбелл?
Einverstanden, Major Campbell?
Рад, что вы согласны.