Примеры использования: снаряд

Дополнение: снаряд в вашем мозгу продолжает двигаться.
Zusätzlich bewegt sich das Projektil in deinem Gehirn weiter.
Я зарядил фугасный снаряд.
Ich habe die Kanone mit einer hochexplosiven Granate geladen.
Этот сукин сын... он устроен, как снаряд.
Dieser Hurensohn ist gebaut wie ein Projektil.
Это был снаряд, а сейчас будет бабах.
Ich schätze, da schlägt eine Granate ein und droht, hochzugehen.
Снаряд попал двумя этажами ниже и образовал дыру в полу.
Die erste Granate, zwei Etagen tiefer, riss ein Loch in den Boden.
Я схватил её, затащил под кровать, и прилетел второй снаряд.
Ich packe sie, rolle unters Bett, da kommt die zweite Granate.
Я могу пережить прямое попадание снаряда, и со мной ничего не будет.
An mir prallt jede Granate ab.
В третьей башне остался крупнокалиберный фугасный снаряд.
In Turm drei, achtern, haben wir noch ein Geschoss.
Поступают сообщения, что снаряд изменил направление, что он теперь взорвется над--
Wir haben erfahren, dass die Rakete ihre Flugrichtung ändert und nun über einer...
Ты не артиллерийский снаряд, Дэнни, ты человек.
Du bist kein Artillerie-Geschoss, Danny, du bist ein Mann.
Снаряд направляется в цель радаром, на экране.
Die Rakete erfasst ein Ziel, radargesteuert auf einem Bildschirm.
Ну, как снаряд.
Wie ein Geschoss.
Рядом с ним взорвался снаряд.
Das Geschoss ging neben ihm hoch.
Мне нужен этот снаряд.
Ich brauche das Geschoss.
У нас только один снаряд?
Wir haben nur noch ein Geschoss, oder?
Снаряд, что попал в окоп со мной и Лазом, был дефектный.
Die Granate im Schützenloch von Luz und mir war ein Blindgänger.