Примеры использования: слышать
- все
- hören
- vernehmen
- erfahren
- ertönen
- gehört
- прочие переводы
Рад это слышать.
Мистер Карлеоне относится к тем людям, которые желают слышать плохие новости незамедлительно.
Послушай Чарли, я не знаю что ты там слышал или что ты, по-твоему знаешь, но у нас сейчас такой же договор с картелем, который был с русскими.
Schau, Charlie, ich weiß nicht, was du gehört hast oder zu wissen glaubst, aber... wir haben mit dem Kartell denselben Deal wie mit den Russen laufen.
Очень рад это слышать.
Жаль слышать это.
Ты слышала, что он сделал с 13-летней девочкой?
Допустим, мы сдаем $20 000, а днем начальство прослушивает запись... и слышит, что мы забрали $30 000 из машины.
Sagen wir mal, wir geben 20.000$ ab und heute Nachmittag hören sich die Bosse das Band an... und erfahren, dass wir 30.000$ aus dem Wagen genommen haben.
Как пищат поросята, когда они слышат как страдает старый боров.
Wie die kleine Schweine alle quieken werden, sobald sie erfahren, wie sehr der alte Eber leiden musste.
Я могу слышать её мысли.
То они слышат колокольный звон, там где его нет, то еще что.
- Рада слышать это.
- Не надо стоять здесь и притворяться, что вы жили среди Маккензи все эти месяцы и не слышали и слова в поддержку этого неудачника Джеймса и его глупого отпрыска, Чарльза.
Stehen Sie nicht da und tun so, als hätten Sie die letzten Monate bei den MacKenzies verbracht und nie gehört, dass sie diesen Versager James und seinen geistlosen Nachwuchs Charles unterstützen.
Я знаю, каково это слышать.
Я могу вас слышать.
Жаль это слышать.
Мне надо это слышать.