Примеры использования: случайно
- все
- versehentlich
- zufällig
- gelegentlich
- zufälligerweise
- durch Zufall
- aus Versehen
- beiläufig
- eventuell
- прочие переводы
Он мог оставить у себя чемодан только случайно, если тот был в машине.
Убереги от случайной ошибки.
Ты во многом безнадёжен, Мерлин, практически во всём, но изредка, совершенно случайно, ты говоришь что-то полезное.
Bei vielen Dingen, bist du hoffnungslos, Merlin, bei den meisten eigentlich, aber... zwischendurch, wohl durch Zufall, sagst du etwas brauchbares.
Правила, к которым я пришел не случайно.
Он подал ходатайство в апелляционный суд, вместо верховного суда, что случайно привело к пересмотру приговора о смертной казни.
Er hat einen Antrag beim Berufungsgericht anstatt beim Superior Court eingereicht, wodurch versehentlich eine Todesstrafen-Revision ausgelöst wurde.
Я выбрал вас, самую яркую, совершенно случайно самую национально разнообразную, латиносы не в счет, учебную группу для съемок в нашей рекламе.
Ich habe euch ausgewählt, Greendales aufgeweckteste, zufälligerweise vielfältigste... die Lateinamerikaner mal nicht berücksichtigt, Lerngruppe als Star in unserem Spot.
Уверяю, это произошло совершенно случайно.
А у него и так был трудный день, потому что он случайно пошел на работу в моих штанах
Ты думаешь, он тогда случайно зашел в ту кладовку?
Салли просто забежала поболтать и случайно задержалась до утра.
Знаешь, однажды, Рик вы... случайно выстрелил в мою руку из своего лазерного пистолета.
У тебя случайно нет номера какого-нибудь хорошего костоправа?
И он чисто случайно пустовал.
Я назначил вас в её группу не случайно.
Потому что именно столько у тебя бы заняло чтение этой книги и разговоры с ней, а затем случайная фраза о Фриде Кало.
Solange hätte es gedauert, das Buch zu lesen, dann mit ihr zu reden und beiläufig das mit Kahlo fallen zu lassen.
У тебя случайно нет с собой?