Примеры использования: скорее
- все
- eher
- vielmehr
- früher
- schneller
- mehr
- lieber
- bald
- demnächst
- kurz
- alsbald
- schnell
- rasch
- прочие переводы
Скорее обуза.
Eher der, der blutet ...
Мы все потомки варваров, и чем раньше мы это признаем, тем скорее у нас будет цивилизация, за которую не будет стыдно.
Wir sind alle Nachfahren der Barbaren,... je früher wir dem ins Auge sehen,... desto früher haben wir eine Zivilisation, die es wert ist, gefeiert zu werden.
Скорее наслаждаюсь.
Mehr Vergnügen als Arbeit.
Скоро пойдёт дождь.
Потому что Бонни думает, что она скоро вытащит Деймона.
Скоро я смогу это исправить.
Как можно скорее.
Чем скорее наше счастье начнется, тем дольше оно продлится.
Не думай об этом как о том, что мы его не привлекаем, скорее мы просто привлекаем его детей в обладание отцом.
Betrachte es weniger als einen Ausschluss, sondern vielmehr als eine Einbeziehung seiner Babys einen Vater zu haben.
Чем скорее вы меня вылечите, тем лучше.
Он обезопасил себя и скорее рассмеется мне в лицо, чем будет прятаться от КЦБ.
Er hat sich selbst gedeckt, und er würde mich lieber auslachen, als zu 100 % gegen die Börsenaufsicht geschützt zu sein.
У него скоро выставка в Модерн.
Я выхожу замуж... скоро.
Скорее, прячьтесь!
Rasch, verstecken!
Или, скорее, изображение Вины.
Скорее, чем ты думаешь.
Schneller als erwartet.