Примеры использования: скорая помощь

Мне нужна скорая помощь.
Ich brauche einen Krankenwagen.
Это не скорая помощь.
Das war kein Krankenwagen.
Где скорая помощь?
Wo ist der Krankenwagen?
По прибытии требуется "скорая помощь".
Fordern Krankenwagen am Landeplatz an.
Скорая помощь в пути.
Der Krankenwagen ist unterwegs.
- Скорая помощь сюда не торопится.
- Die schicken keinen Krankenwagen.
Скорая помощь Лондона.
Ich bin vom Rettungsdienst.
Вот так выглядит отличный вечер в скорой помощи.
So sieht eine tolle Nacht in der Notaufnahme aus.
Скорая помощь в дороге.
Ambulanz ist auf dem Weg.
Требуется скорая помощь.
Schickt eine Ambulanz.
Пришлите машины скорой помощи и фельдшеров, по этому адресу.
Ambulanz und Sanitäter sind auf dem Weg.
Раненых на машинах скорой помощи и на вертолетах развозят по больницам.
Man transportiert die Verletzten per Ambulanz und Hubschrauber in Pariser Krankenhäuser.
Нам нужна скорая помощь.
Wir brauchen einen Krankenwagen.
Скорая помощь была найдена на парковке аэропорта Мемфис.
Man fand den Krankenwagen am Flughafen in Memphis.
А, я хотел бы присвоить себе всю славу... но правда в том, что у нас отлично работает "Скорая помощь"
Das verdanken wir nicht zuletzt unseren guten Sanitätern.
Я залез в журнал скорой помощи Сиэтл Грэйс за июнь 1983 года.
Ich gehe die Ambulanz-Aufnahmen... des Seattle Grace von Juni 1983 durch.