Примеры использования: ручка

Ручка была отломанна, а лопасть расколота, как будто кто-то ударил сильно ударил что-то ею.
Er war am Griff abgeknickt, der Stiel war abgesplittert, als ob jemand es benutzt hätte, um jemanden damit zu schlagen.
Это ручка от комнаты с инструментами
Das ist die Türklinke vom Werkzeugraum.
Стандартная ручка, 135 см.
Es ist ein Standard-Stiel, 135 Zentimeter.
И я собираюсь повернуть ручку двери в вашу спальню совершенно беззвучно, и ни одна служанка не услышит.
Und ich werde die Klinke deiner Schlafzimmertür geräuschlos öffnen, und keins der Hausmädchen wird etwas mitbekommen.
Малейшая проблема, и она уже тут как тут, берёт его на ручки, вытирает ему слезки фартучными завязками.
Bei jedem kleinen Problem nimmt sie ihn in den Arm und trocknet seine Tränen mit ihrer Schürze.
Неудивительно, что вы с ней за ручки держались.
Kein Wunder, dass Sie mit ihr Händchen halten.
И эта дверная ручка совсем не та."
Und ein falscher Türgriff.
Похоже, там спереди есть ручка, которая поможет.
Da ist so ein Knopf an der Vorderseite.
Ещё одна плоская ручка.
Ein weiterer flacher Türgriff.
Для чего в туалете серебряная ручка?
Was macht das Silber Knopf auf der Toilette tun?
Нет заводной ручки.
Es gibt keine Kurbel.
Ни ручки нельзя пропустить.
Du darfst nicht mal einen leeren Bügel zurücklassen.
Взрывающаяся ручка.
Mit dem explodierenden Füller.
Дверная ручка.
- Ein Griff für die Tür.
Жирная дверная ручка.
Die schmierige Türklinke.
Можешь покрутить ручку этого приёмника?
Könntest du die Kurbel bei diesem Radio drehen?