Примеры использования: рассмотреть
- все
- betrachten
- prüfen
- untersuchen
- behandeln
- sehen
- erkennen
- ansehen
- anschauen
- halten
- прочие переводы
Давайте рассматривать это как убийство.
Дайте моим людям рассмотреть эту технологию.
Как ты мог рассмотреть там сыпь?
Тем не менее, мы будем рассматривать это как возможную террористическую атаку, пока нет убедительных доказательств, которые укажут на что-то другое, ладно?
Dennoch werden wir das als möglichen Terroranschlag ansehen, bis wir stichhaltige Beweise haben, die uns etwas anderes zeigen, okay?
Вы, парни, рассматриваете это как публичное выступление?
Нужно рассмотреть случай.
Мы рассматриваем это как угрозу от того кто был осведомлён об обстоятельствах.
- Можешь рассмотреть, что там?
Надо время, чтобы рассмотреть отправленные документы.
Они погрузили его в сон и они рассматривают методы его лечения противовирусными средствами и стероидами.
Sie haben ihn in einen induzierten Schlaf versetzt... und behandeln ihn mit Antivirales und einer Steroid-Therapie.
По-настоящему рассмотреть их она могла только на увеличенном фото Эфраима.
Я хочу рассмотреть детонатор.
Мы будто рассматриваем теорию хаоса.
мы рассматриваем возможность того, что мистер Гэнт... участвовал в уличной ссоре.
Ich will sagen,... wir untersuchen die Möglichkeit, dass Mr. Gant... in einer Auseinandersetzung auf der Straße involviert war.
Приблизь, чтобы рассмотреть, есть ли пассажиры.
И он не будет рассматривать меня и Люциуса как угрозу.