Примеры использования: развлекаться

Мы должны развлекаться.
Wir sollten uns ein wenig amüsieren.
Ты должна уже где-то развлекаться.
Du solltest ausgehen und Spaß haben.
Я никогда не говорила, что развлекаться добродетельно легко.
Ich habe dir nie gesagt, es sei leicht, sich tugendhaft zu vergnügen.
А как вы развлекаетесь?
Wann amüsieren Sie sich mal?
А как здесь люди развлекаются?
Was machen Leute hier zum Spaß?
Мы просто немного развлекаемся.
Wir haben nur ein wenig Spaß.
Ты когда-нибудь развлекаешься?
Haben Sie denn jemals Spaß?
Умел развлекаться.
Er verstand es, Spaß zu haben.
Я не говорю, что не стоит развлекаться...
Ich sage ja nicht, dass du dich nicht vergnügen sollst.
"Я приехал в Варшаву развлекаться.
,Ich kam nach Warschau mich zu amüsieren.
Они развлекались неправильно.
Die haben Spaß nicht verstanden.
Ты здесь по бизнесу или просто развлекаешься?
Bist du geschäftlich oder zum Vergnügen hier?
Скажи мне, как ты развлекаешься?
Was tun Sie, wenn Sie sich vergnügen wollen?
А как вы там развлекаетесь?
Wie könnt ihr euch denn da so vergnügen?
Прошлой ночью развлекался?
- Spaß gehabt gestern Abend?
А потом можете развлекаться.
Eine Unterschrift, und die Party kann beginnen.