Примеры использования: развития
- все
- Entwicklung
- Wachstum
- Entwickeln
- Wachsen
- Intelligenz
- прочие переводы
Можем предотвратить развитие человечества.
Иногда на развитие отношений нужно время.
Уровень твоего эмоционального развития соответствует 15 годам.
Их эмоциональное развитие остановилось с тех пор, как они остались одни.
Приспособил их к развитию внутри человека
Нужно всего лишь отслеживать возможные варианты развития будущего с помощью алгоритма экспонентного роста и разложения.
Es sit nur die Frage wie man die möglichen Zunkünfte interpretiert mit Hilfe eines exponentiellen Wachstums und einem Zerfall-Algorithmus.
Знаю, как порой бывает трудно слышать, что ваши отпрыски отстали в развитии.
Ich weiß es kann bestimmt ein wenig schwierig sein zu hören, das ihre sprösschen ein wenig langsam wachsen.
Загвоздка в том, что время, которое мы проводим за развитием навыков восприятия, может запереть человека в тюрьме собственной ограниченности.
Das Problem ist, manchmal kann die verbrachte zeit diese Auffassungsgabe zu entwickeln, kann eine Person mit einem geringen Blickwinkel zurücklassen.
Она символизирует плодородие и развитие в мире природы.
Используя вместе генетические и хирургические средства мы можем поместить практически любую часть человеческого тела на мышь для его последующего развития.
Durch die Verwendung herkömmlicher Genetik und einem Knorpelgerüst können wir nahezu jedes Körperteil auf eine Maus pflanzen und wachsen lassen.
Важно твоё развитие.
Знаешь, почему Гарольд Финч не смог остановить твое развитие?
Нельзя полагаться на экономическое развитие как на быстрый способ решения проблем.
Ты тратишь свое время, завидуя моим способностям, а она тратит свое на развитие ее собственных.
Sie verbringen Ihre Zeit damit mir meine Fähigkeiten übelzunehmen und sie verbringt ihre Zeit damit eigene zu entwickeln.
Развитие планеты в норме, капитан.
Entwicklung des Planeten normal.
Твое происхождение, социальное развитие.