Примеры использования: привет с

Передавай привет с Мёрфи
Sag Murphy Hallo.
Привет, мы с Евой печем оладьи внизу.
Hallo, Eva und ich machen unten Pfannkuchen.
Привет, пришел повидаться с Армандо.
Hallo, ich komme Armando besuchen...
Привет с кухни, Новичок.
Grüße aus der Küche, Fish.
Привет, с Днем благодарения.
Ein fröhliches Thanksgiving.
Привет, с возвращением.
Willkommen zurück.
Я пришлю вам привет с музыкой!
Junge, ich schicke euch alle meine Liebe
Привет, Джимми, с которым мы играли в покер.
Hallo, Jimmy vom Pokerspiel.
Привет, с возвращением.
Hey, willkommen zurück.
Привет, милый, с возвращением.
- Hey, willkommen zu Hause.
Привет с планеты Земля.
Grüße vom Planeten Erde.
Привет с базы ВВС Рамштайн.
Grüße vom Luftwaffenstützpunkt Ramstein.
Привет, с ним сейчас разговаривают детективы.
Hey, die Detectives reden gerade mit ihm.
Привет, с вами Карлица Бриджит.
Hi, ich bin Margit, die Mickrige.
Привет, с тобой все в порядке?
Hey, alles okay?
Привет, вы с Дэном идете куда-то?
- Hallo, gehen du und Dan aus?