Примеры использования: преступник

Огромный преступник.
Riesiger Verbrecher.
Я осужденный преступник.
Ich bin ein verurteilter Straftäter.
Нил Кэффри - преступник.
Neal Caffrey ist ein Schwerverbrecher.
А пока вы задаете неуместные вопросы и обращаетесь с порядочными людьми, как с преступниками.
Bislang haben Sie nur unverschämte Fragen gestellt und ehrenwerte Leute wie Kriminelle behandelt.
Преступник сбежал.
Täter entwischt.
Разоружить преступников!
Entwaffnet die Übeltäter!
...а это преступники и богачи, не оказавшиеся первыми в списке реципиентов.
...das schließt Kriminelle und wohlhabende Klienten mit ein, die nicht unmittelbar ganz oben auf der Empfängerliste stehen.
Попала по лампе, преступник испугался, пырнул ее отверткой и сбежал.
Der Täter drehte durch, erstach sie, rannte davon.
Он - свидетель, а не преступник.
Er ist ein Zeuge, nicht ein Täter.
Настоящий преступник.
Der wahre Übeltäter.
И если время - справедливое правосудие, которое выявляет всех преступников, тогда мэрия виновна в бездействии.
Und wenn die Zeit die Justiz ist, die alle Missetäter verhört, dann ist das Rathaus Schuld an der Untätigkeit.
Пока что властям не удалось выяснить, кто преступник...
Bis jetzt haben Behörden keinen Hinweis auf die Person des Verbrechers...
Он осужденный преступник.
Er ist ein verurteilter Straftäter.
Ну да, ты опасный преступник, и тебя пришли арестовывать.
Ja, du bist ein Schwerverbrecher und sie holen dich.
Может быть он и преступник, но он владеет городом!
Er mag ein Verbrecher sein, aber er hat Rom.
А теперь он осужденный преступник.
- Und jetzt ist er ein verurteilter Straftäter.