Примеры использования: предупредить

Она хотела вас предупредить.
- Sie kam, um Sie zu warnen.
Мы должны успеть предупредить катастрофу.
Wir müssen dem zuvorkommen.
Я смог предупредить тех парней и мою жену спасли вовремя.
Ich konnte helfen, die Leute zu benachrichtigen, und dadurch meine Frau retten.
Ты должна была предупредить меня.
Aber du hättest mich benachrichtigen müssen.
Рекомендую тебе предупредить своих друзей и соседей.
Benachrichtigen Sie Ihre Freunde und Nachbarn.
Предупредите транспортную.
Transporterraum benachrichtigen.
— Я предупрежу ФБР и департамент внутренней безопасности.
Ich werde das FBI und die Homeland Security benachrichtigen.
Предупредите доктора Крашер.
- Dr. Crusher benachrichtigen.
- Мы можем попросить кого-нибудь предупредить её.
- Wir können sie benachrichtigen lassen.
Частично чтобы предупредить тебя.
Teilweise um euch zu warnen.
А еще я хотела предупредить вас.
Ich wollte Euch warnen.
Он пытался предупредить их.
Er wollte sie warnen.
Я пытался тебя предупредить.
Ich wollte dich warnen.
Но тогда бы ты не пришла сюда предупредить меня о Чете.
Dann wärst du nicht hier, um mich vor Chet zu warnen.
Должен предупредить.
Ich muß Sie warnen.
Капитан, предупредите людей на Бореал 3.
Captain, benachrichtigen Sie unsere Leute auf Boreal III.