Примеры использования: почему ты мне

Почему ты мне раньше не предлагал?
Warum haben Sie nicht vor angeboten?
Тогда почему ты мне это рассказываешь?
Warum sagst du es dann?
Тогда почему ты помогаешь мне?
Warum hilfst du mir dann?
Так вот почему ты привезла меня сюда?
Hast du mich deswegen hierher gebracht?
почему ты думаешь, что я сделал это?
- Wie kommst du darauf?
Почему ты думаешь, что мне что-то нужно?
Warum glaubst Du, dass ich etwas brauche?
Так вот почему ты меня выбрал.
Почему ты меня запугиваешь, Брюс?
Тогда почему ты мне это говоришь?
Wieso erzählen Sie es mir dann?
Знаешь, почему ты мне нравишься?
Знаю, почему ты ударил меня.
Ich wusste, wieso du mich geschlagen hast.
Почему ты со мной ведёшь себя как наседка?
Müssen Sie immer die Glucke spielen?
почему ты спрашиваешь у меня про Елену?
Wieso quetscht du mich über Elena aus?
Я понимаю, почему ты ненавидишь меня.
Ich verstehe, wieso du mich hasst.
Почему ты заставляешь меня делать это?
Почему ты убил меня, Гарольд?
Ja, gib mir ein Sprudel.