Примеры использования: полицейские
- все
- Polizist
- Cop
- Bulle
- Polizeibeamte
- Wachtmeister
- Wachmann
- polizeilich
- прочие переводы
Неделя прошла, мистер полицейский.
Ага, тебе пришлось идти 5 километров с канистрой, пока я ждал на обочине, все это время молясь, чтобы не приехал какой-нибудь полицейский или добрый самаритянин.
Ja, du musstest drei Meilen mit einem Kanister gehen, während ich am Straßenrand gewartet habe, und die ganze Zeit gebetet habe, dass kein Bulle auftaucht, oder ein guter Samariter.
Послушайте, Мистер Полицейский, если бы мы хотели украсть это, вы бы даже не узнали, что это случилось!
Hören sie, Herr Wachtmeister, wenn wir ihn hätten stehlen wollen, würden sie nicht mal merken, dass er fehlt!
Уважаемый премьер-министр и высокая комиссия, это дело, первостепенной важности, по-моему, будет ли наша система определена как полицейская или демократическая?
Herr Ministerpräsident, die hohe Kommission, es ist eine grundlegende Sache, ob das staatliche System polizeilich oder demokratisch sein wird.
Полицейский Берт получил ранение в Северной Африке.
- Сэр, полицейский вернулся.
Муж Донны Бромстед - полицейский.
-Во всяком случае, так лучше, чем когда каждый полицейский... из всех трех смен увивается за тобой каждый божий день.
- Es ist besser, als wenn dir jeder Bulle... in drei Schichten dir jeden verdammten Tag hinterherjagt.
Полицейский Берт передал вам это.
Особенно после того, как полицейский сделает вот так...
Ты знал, когда вернется полицейский.
Его избил полицейский, можете себе представить
Теперь мы плохой полицейский и плохой полицейский.
Так что за всё ответили те двое рядовых полицейских.
Ленни Пот пропал, полицейский ранен.
Так что, давай будем полицейскими.