Примеры использования: писатель
- все
- Schriftsteller
- Literat
- Dichter
- прочие переводы
Ты худший писатель в мире!
- Английский писатель.
Истинный писатель.
А в Италии нравится вашему писателю?
- Днем вы дворецкий, ночью - писатель.
Я так погляжу, писатель из Господа Бога никакущий.
Дэн писатель.
Послушай, ты блестящий писатель с невероятным творческим потенциалом, но я боюсь, что ваша с ней нынешняя известность отвлекает людей от твоего настоящего таланта.
Schau, du bist ein brillanter Schreiber, mit einer unglaublich kreativen Bandbreite, aber ich fürchte, dass die Publicity, die ihr zwei gerade bekommt, die Leute von deinem wirklichen Talent ablenkt.
Я подумал — не может быть, чтобы человек, так одетый, был писателем.
Он писатель, а, значит, без гроша в кармане.
Ну, кто теперь величайший писатель всех времен?
Ни один достойный писатель не может устоять перед хорошей историей, так же, как и ни один политик не может не давать обещания, которые не может сдержать.
Kein Schriftsteller, der sein Geld wert ist, kann einer guten Geschichte widerstehen, genauso wenig, wie ein Politiker widerstehen kann, Versprechen zu geben, die er nicht halten kann.
Но какой писатель не любит хороший поворот?
Думаю, один одаренный писатель будет впечатлен другим.
Вам нужен продавец, а не писатель.
Смотрите, тут и русский писатель