Примеры использования: переводить

Я могу переводить.
Ich kann übersetzen.
Нет, переводят в тюрьму до слушания о залоге.
Nein, wir übertragen Sie Kreis, bis Ihre Kaution Gehör.
Они переводят ее в больницу СиетлПрес.
Sie überführen sie ins Seattle Pres.
Так мне на надо переводить свои счета в банк Чейс?
Dann muss ich meine Konten nicht zu Chase verlegen?
В конторе по трудоустройству сказали, нужно будет переводить.
Die Arbeitsagentur hat gesagt, dass ich für Sie übersetzen soll.
Но ты не можешь переводить.
Aber du kannst nicht dolmetschen.
Наше дело - переводить, таким образом пробуждая их к жизни.
Unsere Aufgabe ist es, zu übersetzen und sie dadurch wieder zum Leben erwecken.
Поэтому переводим его в наш госпиталь-побратим в Толедо.
Also verlegen wir ihn in unser Schwesterkrankenhaus in Toledo.
Сообщите мне номер, и мы начнем переводить деньги на ваши счета.
Ihr gebt mir die Nummer, und wir überweisen euch Geld auf eure Konten.
Меня переводят в архив.
Sie versetzen mich ins Archiv.
А что потом, когда тебя не будет рядом, чтобы переводить?
Was ist, wenn du nicht in der Nähe bist, um zu dolmetschen?
Нам не нужно их переводить.
Wir müssen es nicht verlagern.
- Переводите меня, сэр?
Sie versetzen mich?
Люди, которых мы переводим. начинают волноваться.
Die Leute, die wir verlegen fangen an, auszuflippen.
Я перевожу тебя в понедельник в формовочный цех.
Am Montag lasse ich Sie in die Kunststoffguss-Abteilung versetzen.
- Я буду переводить... и охранять её.
Ich werde übersetzen und beschützen.