Примеры использования: память

Если учесть службу в армии, гораздо больше, если память меня не подводит.
Das Zählen der Service, viel mehr als dass, wenn der Speicher dient.
Просто сам вид окресностей может встряхнуть ее память.
Vielleicht reicht es die Umgebung zu sehen um ihre Erinnerung zu wecken.
Также как и ты использовал память о нем, чтобы стать моим партнером.
Genau wie Sie sein Andenken ausgenutzt haben, um mein Partner werden zu können.
- У меня отличная память.
Ich habe so ein gutes Erinnerungsvermögen.
О, физически - прекрасно, но моя память абсолютно пуста.
Körperlich ganz gut, aber mein Kopf... ist vollkommen leer.
– Но на самом деле, память телефона атаковал вирус, вероятно, присланный по почте.
- Aber in Wirklichkeit wurde der Speicher von einem Virus angegriffen, vermutlich versendet über eine E-Mail.
Фото на память.
Lasst uns eine Erinnerung schaffen.
сейчас ты порочишь память великого общественного деятеля.
Du hast das Andenken einer großen Bürgerrechtlerin verunglimpft.
Ей вернулась память ?
Hat sie ihr Gedächtnis wiedererlangt?
В память о тех, кого мы потеряли.
In Gedenken an die, welche wir verloren haben.
Банки памяти продолжали работать.
Die Datenspeicher funktionierten noch.
Лаборатория Меркури оснащена устойчивым к разрушениям Блоком Памяти.
Mercury Labs hat eine absturzsichere Speichereinheit.
И мы сотрем его навеки из нашей памяти.
Wir werden ihn für immer aus unserem Bewusstsein auslöschen.
Он даже память обманывает.
Der trickst dein Gedächtnis aus.
Мы собрались здесь сегодня чтобы почтить память Эдди.
Wir sind heute hier... um Eddie Barzoons zu gedenken.
Давай сохраним в банк памяти.
Halten wir das im Datenspeicher fest.