Примеры использования: очередной
- все
- einen
- wieder ein
- прочие переводы
Ты использовала меня, чтобы устроить очередной дурацкий хипповский протест!
Мое впечатление о нём, очередной американский проходимец!
То есть это очередной чертов Нео.
Или он очередной режиссер-расист?
Очередной захватывающий эпизод "Лажающей Бонни".
Поздравляю с очередным успешным морализаторством.
Это что - потому что он взял очередную дурацкую карточку?
Сказал, что я просто очередное оружие в твоем арсенале.
Очередной шпион, посланный влиться в наши ряды.
Wieder ein Spion, der unsere Reihen infiltrieren soll.
О, Арти, у него очередное видение...
А это не очередная работа "здравствуйте до свидания"?
Очередная фирма исчезла, и очень мало игроков осталось на этом поле.
Wieder eine Firma von der Bildfläche weg, da bleiben nicht mehr viele.
Там ведь не очередное ожерелье, да?
И ещё поступило сообщение по убийству очередного бездомного.
Да просто очередная среда в секонде.
Да, для тебя он очередной мужик, который хочет с тобой перепихнуться.