Примеры использования: отчет

Так что, пиши отчет, мужик.
Schreib den Bericht, Mann.
Ей нужен отчет по расходам.
Sie will eine Abrechnung.
Сэр, вопросы после моего отчёта.
Sir, Fragen bitte nach meiner Rede.
Пришел отчет соцслужбы по твоей маме.
Der Sozialdienst-Report Ihrer Mutter kam rein.
— Отправь отчёт Молнии.
- Bericht an Lightning senden.
Поэтому просто оформи отчеты, заполни счета зарплаты и приводи впорядок твое бюро к конце дня.
Deswegen beende einfach die Abrechnung, kalkuliere die Gehalter und bring deinen Schreibtisch in Ordnung bis zum Arbeitstagesende.
Как только мы закончим анализ, мы отошлём полный отчёт.
Sobald wir ihn analysiert haben, schicken wir einen kompletten Report.
Получил отчёт по Берроузу?
Hast du den Report über Burroughs?
Я прочел отчет.
Ich lese mir den Report durch.
Мне понадобится детальный отчет о расписании Саманты.
Ich brauche eine detaillierte Aufstellung von Samanthas Zeitplan.
Ты обнародовал отчет.
Du hast den Bericht offengelegt.
я оформлю отчеты, заполню счета и привожу впорядок мой стол к конце дня.
Sie wollen, dass ich die Abrechnung beende und die Gehalter kalkuliere und meinen Schreibtisch in Ordnung bringe bis zum Arbeitstagesende.
Я отправляю тебе технический отчет о системе Кэролайн 5К.
Ich schicke Ihnen einen technischen Report über das 5K System von Caroline.
Как только появится отчет...
Wenn der Bericht erscheint...
Если он не будет сотрудничать, мне понадобится подробный отчет.
Wenn er nicht kooperiert, will ich nur einen Bericht.
Я прочла отчёт.
Ich hab den Bericht gelesen.